Jak používat "nás od" ve větách:

A neuveď nás do pokušení, ale vysvoboď nás od zlého.
И не ни въвеждай в изкушение, но избави ни от лукавия.
A neuveď nás v pokušení, ale zbav nás od zlého.
Не ни въвеждай в изкушение, но ни избави от лукавия.
Alespoň bývalo... Dokud nás od zbytku světa neodřízla záhadná kupole.
Или поне беше, докато бяхме отрязани от света от мистериозен купол.
Jestliže pak budeme vyznávati hříchy své, věrnýť jest Bůh a spravedlivý, aby nám odpustil hříchy, a očistil nás od všeliké nepravosti.
Възлюбени, не е нова заповедта, която ви пиша, но е стара заповед, която сте имали отначало; старата заповед е словото, което сте чули.
Odpustí nám naše hříchy a zprostí nás od veškeré nečestnosti.
"Ще опрости греховете ни и ще ни пречисти от не праведността."
Před dvěma týdny se snesla na Chester's Mill neviditelná kupole a odstřihla nás od zbytku světa.
Преди няколко седмици, невидим купол се спусна над Честър'с Мил, изолирайки ни от останалата част от света.
Před třemi týdny se neviditelná kupole snesla na Chester's Mill. Odřízla nás od zbytku světa.
Преди три седмици, невидим купол се стовари върху Честърс Мил, отделяйки ни от останалия свят.
9 Když ale své hříchy vyznáváme, Bůh je věrný a spravedlivý - odpustí nám naše hříchy a očistí nás od každé nepravosti.
9. Ако изповядваме греховете си, Той е верен и праведен, за да ни прости греховете и ни очисти от всяка неправда.
A neuveď nás v pokušení, ale chraň nás od všeho zlého.
И не ни води към изкушения, но избави ни от Злото.
Jeho plán je zcela jasný - odvést nás od svých indiánských přátel.
Играта му е ясна: Да ме отклони от своите приятели, индианците.
Neuveď nás v pokušení, ale zbav nás od zlého.
"Не ни въвеждай в изкушение, но избави ни от лукавия."
Visí na nás od momentu, co jsme odjeli z hotelu.
Следят ни още откакто излязохме от хотела.
a neuveď nás v pokušení, ale zbav nás od zlého.
Не ни въвеждай в изкушение и ни избави от злото.
A neuveď nás v pokušení, ale zbav nás od všeho zlého.
И не ни води в изкушение, но избави ни от лукавия.
A neuveď nás v pokušení, ale chraň nás od zlého.
Не ни води към изкушение, и ни освободи от злото.
Ve znamení kříže, odpoutej nás od našich nepřátel, náš Pane.
И освободи ни Боже от враговете ни.
Je zřejmé, že se nepřítel snaží odříznout nás od sebe navzájem.
Очевидно врагът се опитва да ни раздели едни от други.
Chléb náš vezdejší dej nám dnes a odpusť nám naše viny, jako i my odpouštíme našim viníkům a neuveď nás v pokušení, ale chraň nás od zlého.
Дай ни този хляб и ни прости всички грехове, волни и неволни, както и ние прощаваме на нашите врагове. И не ни въвеждай в изкушение...
Chléb náš vezdejší dej nám dnes a odpusť nám naše viny, jako i my odpouštíme našim viníkům, a neuveď nás v pokušení, ale chraň nás od všeho zlého.
Насъщния ни хляб дай ни днес. И прости нам дълговете ни, както и ние прощаваме на нашите длъжници. и не въведи нас в изкушение, но избави ни от лукавия...
Sledují nás od chvíle, co jsme přiletěli.
Те ни наблюдават откакто сме тук.
Před pár týdny se snesla na Chester's Mill neviditelná kupole a odstřihla nás od zbytku světa.
Прединяколкоседмици, невидим купол стовари наChesterГ. ИтеMill, нирязане от останалата част на света
Před čtyřmi týdny se neviditelná kupole snesla na Chester's Mill. Odřízla nás od zbytku světa.
Преди четири седмици, невидим купол се спусна над Честърс Мил, откъсвайки ни от останалия свят.
5 A od Ježíše Krista, jenž jest svědek věrný, ten prvorozený z mrtvých, a kníže králů země, kterýžto zamiloval nás a umyl nás od hříchů našich krví svou,
5 и от Исуса Христа, който е верният свидетел, първороденият от мъртвите и началникът на земните царе.
Ježíš zemřel, aby splatil dluh za naše hříchy a zachránil nás od věčné smrti.
Исус умря, за да плати цената за нашите грехове и за да ни спаси от смъртта.
71 Spasil nás od našich nepřátel a z ruky všech, kdo nás nenávidí.
71 спасение от неприятелите ни и от ръката на всички, които ни мразят;
Jestliže pak budeme vyznávati hříchy své, věrnýť jest [Bůh] a spravedlivý, aby nám odpustil hříchy, a očistil nás od všeliké nepravosti.
Ако изповядваме греховете си, Той е верен и праведен, за да ни прости греховете и ни очисти от всяка неправда.
9 Jestliže své hříchy vyznáváme, on je věrný a spravedlivý, aby nám hříchy odpustil a očistil nás od každé nepravosti.
9 Ако изповядваме греховете си, Той е верен и праведен да ни прости греховете, и да ни очисти от всяка неправда.
I neuvoď nás v pokušení, ale zbav nás od zlého.
Запази ни от злото, което е извън нас и в самите нас.
9Jestliže své hříchy vyznáváme, on je věrný a spravedlivý, aby nám hříchy odpustil a očistil nás od každé nepravosti.
28:13Ако изповядаме греховете си, Бог е верен на обещанието Си, справедлив е, ще ни прости греховете и ще ни очисти от всяка неправда.
Ale co skutečně vím, je, že nás od toho nedělí 10 let nebo 10 miliard dolarů nebo velcí humanoidní roboti.
Но това, което знаем е, че не е на 10 години или 10 милиарда долара, или на голям хуманоиден робот разстояние.
To nás od nejoportunističtějšího byznysu na světě určitě nepřekvapí.
Не е изненадващо, това е най-опортюнистичната индустрия в цял свят.
Osvobodilo nás. Odpoutalo nás od kancelářského stolu.
Но да, наистина, той ни освободи от офис бюрото.
A očekávali Syna jeho s nebe, kteréhož jest vzkřísil z mrtvých, totiž Ježíše, kterýž vysvobodil nás od hněvu budoucího.
Така, като имахме гореща любов към вас, беше ни драго да ви предадем не само Божието благовестие, но и своите души, защото ни бяхте станали мили.
Pakliť chodíme v světle, jako on jest v světle, obecenství máme vespolek, a krev Ježíše Krista Syna jeho očišťuje nás od všelikého hříchu.
Но ако някой пази словото Му, неговата любов към Бога е наистина съвършена. По това знаем, че сме в Него.
A od Ježíše Krista, jenž jest svědek věrný, ten prvorozený z mrtvých, a kníže králů země, kterýžto zamiloval nás a umyl nás od hříchů našich krví svou,
и нозете Му приличаха на лъскава мед, като в пещ пречистена: а гласът Му беше като на много води;
1.2788381576538s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?